| Автор(ы) | Шабага И.Ю., Под ред. Н.К. Гарбовского |
|---|---|
| Издатель | Изд. Моск.университета |
| Год | 2009 |
| ISBN | 978-5-211-05584-1 |
| EAN | |
| Обложка | обложка |
| Формат | |
| Вес (г) | |
| Страниц | 184 |
| Просмотров | 97 |
| Стандарт | 20 |
Учебное пособие позволяет быстро и качественно овладеть методикой перевода с латинского языка на русский. Пособие состоит из трех частей и включает, во-первых, сведения о структуре латинского языка, поданные в виде аналитических таблиц; во-вторых, методику анализа латинского текста; в-третьих, упражнения, направленные на отработку методики перевода с латыни на русский язык. В приложении приводятся отрывки из сочинений Цицерона, св. Иеронима и Л. Бруни, в которых эти выдающиеся теоретики и практики перевода излагают свои взгляды относительно сущности и методики перевода. Пособие содержит Латинско-русский и Русско-латинский словари, а также список латинских грамматических терминов и их принятых сокращений.
Особое внимание уделяется методике перевода с латинского языка, существенным образом отличающейся от методики перевода с современных западноевропейских языков.
Для студентов и преподавателей нефилологических отделений гуманитарных вузов, а также для всех других лиц, изучающих латинский язык.
Хотите эту книгу/словарь/учебник в переплёте или в формате fb2 epub mobi doc docx djvu txt pdf? Нажимайте ниже ссылки или кнопки [В магазин] или [Читать].