|
|
1721. Лучшее в мире лекарство |
| Морленд П. |
|
Иногда судьба наносит столько жестоких ударов, что жизнь теряет почти всякий смысл. У врача Пита Моргана все перевернулось с ног на голову буквально в одну минуту. И если бы не встреча с доброй, оча...
|
|
|
1722. Лучший из мужчин |
| Тейлор Дженел |
|
Жених Айви Седжуик сбежал из церкви за минуту до венчания! И тут же в церкви объявилась полиция. Поначалу Айви отказывается верить в то, что ее жених — изощренный убийца, на счету которого не одна пог...
|
|
|
1723. Лучший из мужчин |
| Тейлор Дженел |
|
Жених Айви Седжуик сбежал из церкви за минуту до венчания! И тут же в церкви объявилась полиция. Поначалу Айви отказывается верить в то, что ее жених — изощренный убийца, на счету которого не одна пог...
|
|
|
1724. Львица |
| Гарвуд Д. |
|
|
|
|
1725. Львица |
| Гарвуд Д. |
|
Прошлое холодной и прекрасной принцессы Кристины, изысканной "львицы" лондонского высшего света, было окутано тайной, и ни один мужчина не мог похвастаться тем, что добился ее милости. Лайон...
|
|
|
1726. Львица |
| Гарвуд Д. |
|
Прошлое холодной и прекрасной принцессы Кристины, изысканной «львицы» лондонского высшего света, было окутано тайной, и ни один мужчина не мог похвастаться тем, что добился ее милости. Лайон, маркиз Л...
|
|
|
1727. Львица |
| Гарвуд Д. |
|
Прошлое холодной и прекрасной принцессы Кристины, изысканной «львицы» лондонского высшего света, было окутано тайной, и ни один мужчина не мог похвастаться тем, что добился ее милости. Лайон, маркиз Л...
|
|
|
1728. Львица и лилия |
| Картленд Б. |
|
Молодой повеса-аристократ был поистине в ужасе – вместе с титулом графа Рокбрука и значительным состоянием он унасле-довал обязательство жениться на весьма легкомысленной знатной девице, связать свою ...
|
|
|
1729. Любви навстречу |
| Уэкс Венди |
|
Аманда — брошенная жена, которую благоверный променял на юную певичку.
Брук — жена не брошенная, но забытая и покинутая в «золотой клетке». Ну а Кэндис успела не раз побывать замужем, однако счастья т...
|
|
|
1730. Любви навстречу |
| Уэкс Венди |
|
Аманда — брошенная жена, которую благоверный променял на юную певичку.
Брук — жена не брошенная, но забытая и покинутая в «золотой клетке». Ну а Кэндис успела не раз побывать замужем, однако счастья т...
|
|
|
1731. Люби меня вечно |
| Линдсей Д. |
|
Юная прекрасная Кимберли, дочь властного графа Эмборо, по праву притягивала к себе взоры самых блистательных молодых людей высшего английского общества. Каждый из поклонников мечтал завоевать сердце о...
|
|
|
1732. Люби меня вечно |
| Линдсей Д. |
|
|
|
|
1733. Люби меня всю ночь |
| Райан Н. |
|
Благополучная семья, деньги, надежда на будущее — Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость — и ненависть к «проклятым...
|
|
|
1734. Люби меня всю ночь |
| Райан Н. |
|
Благополучная семья, деньги, надежда на будущее — Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость — и ненависть к «проклятым...
|
|
|
1735. Люби меня всю ночь |
| Райан Н. |
|
Благополучная семья, деньги, надежда на будущее — Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость — и ненависть к «проклятым...
|
|
|
1736. Любимая |
| Фэйзер Д. |
|
|
|
|
1737. Любимая |
| Фэйзер Д. |
|
Непросто складывалась жизнь Сильвестра Джилбрайта: детство, проведенное вдали от семьи, тяжелое ранение на войне, предательство друзей. А теперь еще и завещание, обязывающее его жениться… Сможет ли во...
|
|
|
1738. Любимая жена |
| Сэндс Л. |
|
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов? Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви. Но леди Эвелин Стротон ...
|
|
|
1739. Любимая жена |
| Сэндс Л. |
|
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов? Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви. Но леди Эвелин Стротон ...
|
|
|
1740. Любимая жена |
| Сэндс Л. |
|
|
|
|
1741. Любимая жена |
| Сэндс Л. |
|
|
|
|
1742. Любимец публики |
| Алистер |
|
|
|
|
1743. Любимый обманщик |
| Клоу |
|
Любимец женщин и возмутитель спокойствия Кристиан Бентон возвращается в маленький провинциальный городок, из которого вынужден был бежать несколько лет назад. Он приехал, чтобы забрать свои деньги, не...
|
|
|
1744. Любить и верить |
| Лесли |
|
Прошлое часто крепко держит нас и не желает отпускать, но нужно найти в себе силы перевернуть страницу и жить настоящим. И будущим.
Брюс в который раз прокручивал в голове все то, что ему пришлось п...
|
|
|
1745. Любить Королеву |
| Гольман И. |
|
О любви обычно пишут женщины. Мужчин интересуют более серьезные, глобальные проблемы. Вы тоже так думаете? Перед вами — повести о любви, написанные мужчиной.
Наконец-то вы увидите «роковой поединок дв...
|
|
|
1746. Любить Королеву |
| Гольман И. |
|
О любви обычно пишут женщины. Мужчин интересуют более серьезные, глобальные проблемы. Вы тоже так думаете? Перед вами — повести о любви, написанные мужчиной.
Наконец-то вы увидите «роковой поединок дв...
|
|
|
1747. Любить, чтобы ненавидеть |
| Осипова Н. |
|
... Командировка в старинный волжский город.
Для блестящей московской переводчицы Кати это - даже не работа, а приятный отдых.
Посмотреть на местные достопримечательности...1
Разобраться, стоит ли про...
|
|
|
1748. Любишь только дважды |
| Уайлд Лори |
|
|
|
|
1749. Любишь только дважды |
| Уайлд Лори |
|
|
|
|
1750. Любишь только дважды |
| Уайлд Лори |
|
|
|
|
1751. Любовная история виконта |
| Хантер Д. |
|
|
|
|
1752. Любовная история виконта |
| Хантер Д. |
|
Таинственная габель Доминика Брекленда, виконта Стрэтфилда, повергла в шок тихую английскую провинцию.
Однако юная леди Хлоя Боскасл, недавно приехавшая в имение из столицы, потрясена сильнее всех: ещ...
|
|
|
1753. Любовная ловушка |
| Гротхаус Хизер |
|
Юная англичанка Ивлин Годвин, бежавшая из монастыря, волею судь-бы оказалась в суровых горах Шотландии. Она укрылась в заброшенном лесном домике, где ее и нашел суровый вождь клана Коналл Маккерик.
Ис...
|
|
|
1754. Любовная мелодия для одинокой скрипки |
| Лианова Юлия |
|
Скрипачка, играющая ради заработка в небольшом ресторанчике… Женщина бальзаковского возраста, давно уже утратившая все жизненные иллюзии... Она непохожа на картинку из глянцевого журнала... Она не со...
|
|
|
1755. Любовная мелодия для одинокой скрипки |
| Лианова Юлия |
|
Скрипачка, играющая ради заработка в небольшом ресторанчике...
Женщина бальзаковского возраста, давно уже утратившая все жизненные иллюзии...
Она непохожа на картинку из глянцевого журнала...
Она не ...
|
|
|
1756. Любовная мелодия для одинокой скрипки |
| Лианова Юлия |
|
Скрипачка, играющая ради заработка в небольшом ресторанчике...
Женщина бальзаковского возраста, давно уже утратившая все жизненные иллюзии...
. Она непохожа на картинку из глянцевого журнала... Она н...
|
|
|
1757. Любовная соната |
| Бэлоу М. |
|
Никогда не предполагала мисс Присцилла Уэнтуорт, девушка из богатой, достойной семьи, что в один момент лишится всего — родителей, поместья, положения в свете…
Что ее ждет? Жалкая участь содержанки?
М...
|
|
|
1758. Любовная соната |
| Бэлоу М. |
|
|
|
|
1759. Любовник из провинции. Наваждение |
| Васильева Ксения |
|
В юности часто кажется, что вот ты и нашла того, единственного и неповторимого. И будущая жизнь видится сплошным праздником и сказкой, главное, чтобы любимый был рядом. И тебя не интересует ни твоя ...
|
|
|
1760. Любовник из провинции. Наваждение |
| Васильева Ксения |
|
В юности часто кажется, что вот ты и нашла того, единственного и неповторимого. И будущая жизнь видится сплошным праздником и сказкой, главное, чтобы любимый был рядом. И тебя не интересует ни твоя ...
|